Meillä on ollut lapsenlapsielämää jo vuodesta 2015 ja lastenkirjoja oli toki jo ennestäänkin Esikoisen ja Kuopuksen kausilta, mutta lisää ollaan haalittu kirppareilta. Viimeksi ostin tuon islanninkielisen Teemu -kirjan ja siitä se ajatus sitten lähti! Keräsin kuvaan muutkin vieraskieliset lastenkirjat. Nalle Puh on romaniaksi, eläinkirja slovakiksi ja lahjapakettikirja armeniaksi.
Samassa muistinkin, että onhan meillä vielä ruotsiksi Astrid Lindgrenin Melukylän lapset. Ehkä kaikkein helpoimmin avautuvaa…
Siis wau... Me olemme olleet Mummola vuodesta 2010.. mutta yhä vain kirjat ovat suomea, saksaa ja englantia... koreaksi ihan skräppialbumia varten toin yhden lasten kirjan, kun ne tikku-ukkokirjaimet ovat niin ihania. Enkuksi tykkään ittekin lukea, helppolukuista hömppää tai vuoropuheista nuortenkirjallisuutta. Mutta nyt avasit ihan uudet kirppissilmät...
VastaaPoistaHyvä, kun osasin antaa kirppisvinkin!
VastaaPoistaMuuten muistin just nyt, että meiltä löytyy myös kymrin kieliset opettelukortit… Ne on kotona, nämä erikieliset kirjat taas Kotosessa.
Oih - saanko pyytää niistä opettelukorteista kuvat....
PoistaOlen nimittäin ihan Liisa Ihmemaassa fani - Walesilainen pikkukaupunki Llandudno elää sydämessäni aina omaa taianomaista aikaansa.
Laitan kuvat, kun olen samassa residenssissä kuvien kanssa! Muistuta, jos unohdan…
PoistaIhania lastenkirjoja, niitä kyllä kerääntyy eikä poiskaan raaski heittää.
VastaaPoistaEi raaski ja onneksi noita lukijoita on!
PoistaIhania. Katselen aina kirpparin tarjonnat että mitä lastenkirjoja on osaamillani kielillä. 📙💜🍎 Hienoa aina huomata kun joitakin suomeksi tuttuja tarinoita on muillakin kielillä.
VastaaPoistaMinustakin ovat ihania!
Poista